играть в молчанку

играть в молчанку
ИГРАТЬ В МОЛЧАНКУ (в МОЛЧАНКИ) coll
[VP; subj: human]
=====
to keep silent, avoid conversation (occas. out of resentment, spite etc):
- X играет в молчанку{{}} X is playing (keeping) silent;
- X isn't talking (won't talk etc);
- X won't say a word;
- [in limited contexts](ift as if) X has taken a vow of silence;
- X is playing dumb,
ИГРА В МОЛЧАНКУ [NP] - a game of silence.
     ♦ Поднявшись на второй этаж и подойдя к седьмому номеру, он [Фигурин] услышал внутри какой-то шум и приник ухом к двери. "Ну что, - услышал он звонкий голос, - будем играть в молчанку? Не выйдет! Если я захочу, у меня рыба заговорит!" (Войнович 4). Figurin walked up to the second floor. Hearing some sort of noise from inside [room number 7], he pressed his ear against the door. "What, are we going to play silent here?" said a ringing voice. "It won't work! I can make a fish talk if I want to!" (4a).
     ♦ "...Родился и вырос я в морально и физически здоровой среде. А тут разные фигли-мигли, интеллигентские штучки. По неделям в молчанки играем, даже обедаем порознь" (Терц 7). "...I was born and bred among people with healthy bodies and healthy minds. All this hocus-pocus, fancy intellectual stuff, it isn't my line. Sometimes we don't talk for weeks on end, we even have our meals apart" (7a).
     ♦ "Я с ним почти не общаюсь, так, шапочное знакомство". - "Общаться вам придется волей-неволей, - возразил Алферов, - три года в молчанку не проиграешь, общение неизбежно" (Рыбаков 2). "I have very little to do with him. We're only on nodding terms." "You have to associate with him willy-nilly," Alferov objected. "You can't take a vow of silence for three years, so inevitably you'll associate with him" (2a).
     ♦ Садчиков изучающе разглядывал Сударя. Потом весело спросил: "Ну, в м-молчанку играть долго будем?" - "До конца" (Семёнов 1). Sadchikov inspected Squire closely. Then he asked cheerfully: "Well, will we be p-playing dumb for very long?" "To the end" (1a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "играть в молчанку" в других словарях:

  • играть в молчанку — См …   Словарь синонимов

  • Играть в молчанку — Разг. Ирон. Уклоняться от прямого, откровенного разговора; отмалчиваться. Раньше, бывало, сердила его чужая удача, и стоило ему только узнать, что повезло кому нибудь, как сразу начинал он злиться и «играть в молчанку» (В. Саянов. Небо и земля) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • играть в молчанку — Играть в молча/нку (молчанки) Отмалчиваться, уклоняться от разговора. Выкладывай всё как есть, а не играй в молчанку …   Словарь многих выражений

  • Играть в молчанку — Разг. Молчать, уклоняться от разговора. ФСРЯ, 253; Ф 1, 302; БТС, 554; ДП, 415, 515; ЗС 1996, 208; БМС 1998, 385 …   Большой словарь русских поговорок

  • ИГРАТЬ — ИГРАТЬ, играю, играешь, несовер. 1. без доп. Развлекаться, забавляться; резвясь, забавляться. Дети весь день играли в саду. Кошка играет на ковре. || во что и что. Проводить время в каком нибудь занятии, служащем для развлечения, доставляющем… …   Толковый словарь Ушакова

  • играть — а/ю, а/ешь; игра/ющий; и/гранный; ран, а, о; игра/я; (разг.), игра/ючи; нсв. см. тж. играться, игрывать, играючи, играющий 1) а) Забавляться, резвиться, развлек …   Словарь многих выражений

  • играть — аю, аешь; играющий; игранный; ран, а, о; играя; (разг.) играючи; нсв. 1. Забавляться, резвиться, развлекаться. И. в куклы. Ребята играют в саду. И. на полу. И. с кошкой. // Выпрыгивать из воды (о рыбе). На закате играет рыба. // Участвовать в… …   Энциклопедический словарь

  • Сидеть молчанку — Кар. То же, что играть в молчанку. СРГК 3, 255 …   Большой словарь русских поговорок

  • в молчанку — в молча/нку, нареч. Играть в молчанку …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • В молчанку играть — Въ молчанку играть (иноск.) молчать (по принужденью), въ молчанку = молча. Ср. Мы потеряли рѣчь, Въ молчанку напивалися, Въ молчанку цѣловалися, Въ молчанку драка шла. Некрасовъ. Кому на Руси. Горькое время горькія пѣсни. Ср. Самъ Сусальцевъ въ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • в молчанку играть — (иноск.) молчать (по принужденью), вмолчанку = молча Ср. Мы потеряли речь, Вмолчанку напивалися, Вмолчанку целовалися, Вмолчанку драка шла. Некрасов. Кому на Руси. Горькое время горькие песни. Ср. Сам Сусальцев в обществе играл по большей части в …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»